top of page

Jèssica Pujol Duran

El ciclo de las baristas

Now receive word that your goddess has fucked off.
Subjugate the remnants of your promise into anger at your staff.

Verity Spott, Click Away Close Door Say

Después de que el metro abra sus puertas
Después de que el centro comercial abra sus puertas
Después de abrir las persianas
y de que una contraseña abra las puertas a mi jornada laboral

Con el calzado adecuado, mi nombre en la etiqueta,
accedo a mi puesto, encendemos las máquinas,
represento la coreografía de los gestos:


Al otro lado del pasillo una cabra de cartón anuncia la sección de quesos del supermercado
Un salto ungulado, como los que desprenden piedras de los peñascos del Mediterráneo, por encima         de mesas, tés y pastas, es lo que me separa del almuerzo

 

El supervisor, a mi derecha, trata de compensar con gestos estrictos el estricto papel secundario de su

     franquicia:

me  pica  la  mano
la leche no tiene espuma
tuerzo la lengua hacia fuera
francamente
Ernesto
entro  texto
aquí
(balo)

 

 

 


Asciendo por las sendas elípticas del centro comercial,
arbusto incendiado, brincando, cabreada,
a punto de dar el cambio en la caja
vuelvo a bajar por las escaleras mecánicas
con mi ubre inmensa
amamanto este orden filiforme de entrada y salida

 

Una mezcla de espuma y ceniza
espolvorea las piedras amarillas

 


Giro la manivela del espumador
por cada café con leche en la superficie
con pequeñas vibraciones de la muñeca
trazo un corazón;

por cada posibilidad de que tú aparezcas por las vueltas del mostrador
percibo
un nuevo imaginario
en torno a | él | bello gesto, los bellos ojos, los dorados cabellos aceleran las horas de mi contrato
aunque tú no eres la excusa para esto

 

Esto  no  es  un  capricho

 


Llegaba tarde, nos topamos en el metro y no me dejaste pasar
¿qué marca de quita grasa utilizas tú?
Yo no tengo tiempo de incorporar la burocracia de la renta anual a mi jornada,
y si resbalo ¿cómo será con el seguro?

 

(intercambios infligidos
paños sucios y rasgados
labios bien pintados
lavarlospañoslavarlasmanos
perfilar
los
labios

 


Me muevo sigilosamente, Durga impasible, en cada mano un utensilio
Recorro las botellas de los jarabes,
mis dedos en las etiquetas:
             plátano, almendra, fresa,
             vainilla, avellana, albaricoque,
la viscosidad afluye

 

Recuerdo todos sus nombres
y lamo los bordes

 


Mi supervisor me pica la mano cuando no inclino correctamente la jarra de calentar la leche en el           espumador para texturizarla a 60º

 

Yo soporto el peso de la taza en el plato
con la cucharita,
el azúcar,
el biscotti de cordialidad

 

Mi cuerpo es frío y viene del futuro

 


No cualquier relato sirve:
el poder desenfocado
la costumbre del abuso en el significante
la búsqueda del timbre de tu voz en otros cuerpos:

 

pruebo suerte con otro tiempo del verbo

 


Un viaje alterado          un vocabulario deshecho
y la novedad desenfocada en el tablero sináptico que se ilumina
                                          por acierto y por error                      
                                          por acierto y por error                        
                                          por acierto y por error                   
                                                                                             serpentinamente

Antes de tropezar con la maleza bailábamos danzas intersubjetivas en el borrajo, Alicia, tu cara en           mi mar una lágrima
El lenguaje incorporado no tenía cuerpo
Pero aquí todo son faltas,
como demasiado
poco o demasiado,
ahora, tiemblo imaginándome:
             de cháchara sobre el clima con el cliente
             de cháchara sobre la planificación semanal con los compañeros
             de cháchara sobre la inclinación de la jarra en el espumador con mi supervisor
Mi nueva lengua dícháráchérá
no se identifica con mi viejo cuerpocontenedor
y yo tiemblo
en la relación

 


Perder la distancia por una mentira informativa 
             es un ejemplo 
Perder la distancia por un murmuro tóxico
             es un ejemplo 
Perder la distancia por un recuerdo almibarado de tu abuso
             es un ejemplo 
             otro ejemplo

 

             del temblor

 


Mis movimientos entrecortados por la reflexión < la reflexión 
entrecortada por su transcendencia < la idea 
se remonta al ser pleno < la mancha 
de café a la quemadura < la quemadura 
al tacto:
                                                    no somos
                                                    para nada
                                                    imaginarias

 

En cada reverberación se va enjuagando la conciencia
Esta es mi jornada laboral
Di-di, ¿cuánto falta para que llegue?
tarareamos ¿cuánto faltará?, ¿cuánto faltará?
El trayecto de las manecillas es largo, mi productividad encerrada en la cárcel de este imaginario, lejía y jarabe, una cadena de conceptos 
Laura, ¿cuánto faltará?

 

Las burbujas en la superficie enfriada exhalan aire líquido, 
nuestras sonrisas se superponen como estampas en las cartulinas de fidelización de los clientes,

las cimbras que unen nuestra bóveda láctea son lenguaje coloquial

 

Giro la manivela, Go-Go,
nuestro baile evaporado, 
tarareamos juntas
hasta la nómina
por el espacio uniformado

 

Los cuerpos de los trabajadores circulan sin tocarse por el pavimento que reúne nuestras células               muertas como matojos rodando
Este  es  el  Oeste de la costumbre:
aquí los jarabes, las galletas y la repostería 
tienen el sabor de la marca, 
el café es de libre comercio,
las leches no tienen lactosa

 


La travesía es solitaria 
y caprichosas son las formas del deseo,
- bostezo mientras barro -

 

Qué importa terminar ahora, colega,
nos engulle 
la futilidad de los turnos 

 

Busco trabajo en los clasificados
en tres jornadas de training se aprende lo básico 

 

             Soy muy comunicativa, fui a la escuela, estoy disponible en varios idiomas

 

La reinvención del sí-misma 
Masticamos los sándwiches caducados 

 


Antes de que el metro cierre sus puertas
Antes de que el centro comercial cierre sus puertas
Hemos apagado los botones de la máquina del café
Hemos limpiado los filtros, la manivela del vapor
Hemos sacado el polvo a las sillas y mesas de madera
Hemos encendido el lavaplatos
Hemos repuesto las botellas en la nevera, los jarabes en la estantería, las galletas en los contenedores       de vidrio, los pasteles en el aparador, los biscotti en el cajón
Hemos apartado los productos caducados
Hemos vaciado la caja
Hemos apagado las luces del establecimiento
Hemos cerrado las puertas
Hemos bajado las persianas

 


Acompañémonos tiernamente
a la sala de los trabajadores 
Deshagámonos en el casillero: 
nombre, calzado, egida,
y bajemos juntas al metro 
yo inhalando - tú exhalando 
el humo de un liado para terminar en el sofá 
donde concluye el periplo circadiano 
de las baristas


El uniforme sin nombre se seca colgado de una percha en el dormitorio, 
los restos de la cena se secan en el plato,
la colada contiene el aire en una bolsa de plástico;
pregunta, ¿cuánto falta para llegar?

 


El campo que nos envuelve aumenta su tamaño 
con la impresión de lo no nombrado 
cuando en el almacén de ángulos muertos aparecen traducciones fisiológicas 
se pasea el zorro por mi ventana

 

Pruebo suerte con otro tiempo del verbo | prueba que no termina 
la relación 
en el sueño

 


Un viaje alterado
Se calculaba un cambio de dirección en la relación consigo misma
Una versión más adaptada 
a las circunstancias que encuadran nuestro horizonte 
             una parábola 
             que no no regresará 
             como se fue 
             ¿cómo se fue?,
             ¿y cómo va a ser 
             que regrese como era?
             ¿cómo era? 
             ¡Ay, no sé, Marcel,
             no me acuerdo!

 

Había cuatro puntos que había de cambiar para que pudiera ser como debiera ser: 
principalmente, ahora sí me acuerdo,
ESTOS eran los puntos:
             1 
             2 
             3 
             y 
             4
Los he analizado mientras los nombraba y estoy de acuerdo conmigo mismo, asiento conmigo mismo, era necesario un cambio, era ineludible otro sujeto, me atrevería a decir otrora una cáscara, debería presentarse reluciente a su vuelta debería ser ESTA de ahora en adelante y hasta futuro cambio 

 

(júbilo familiar, se abren las persianas)

Son las 6 de la mañana
Esto  no  es  un  capricho

 

bottom of page